取消
清空記錄
曆史記錄
清空記錄
曆史記錄
首先,大家需要明白說明書翻譯的标準。正常情況下,說明書翻譯屬于專業級别,所謂專業級别,就是學術、專業、工業等性質用語生産、交流、解讀。要求譯文表達貼近譯後用語習慣、注重于文件中專業術語的專業性和統一性,通俗來講,說明書翻譯中學術、專業、工業等性質的專業術語都保持專業性和統一性的,可以充分體現相關産品和服務的優勢。
大家需要明白說明書翻譯價格的标準是什麼。一般情況下,說明書翻譯價格和翻譯語種、翻譯量、翻譯要求、翻譯周期等因素有關系。說明書大都屬于文檔文件類,因此屬于筆譯的範疇,大部分公司都是按照翻譯字數進行報價,一般是按照每千中文字為單價,具體費用以實際為準。
最後,大家也許會有這樣的疑問:不就翻譯一份說明書嘛,至于花這麼多錢?對于這個問題,知行君想要告訴大家,在中外交流不但深入化、立體化的當下,務必選擇跟專業、正規的翻譯公司合作,這樣不僅可以節省不必要的工作時間、節約人力和财力。再說了,說明書是介紹相關産品和服務的重要文件,與企業的利益息息相關,因此,說明書的翻譯工作必須重視起來。